Citește cărți on-line



Newsletter


Pentru abonare introduceţi adresa de e-mail

Rss feed


[Noutati prin RSS]



Vă recomandăm





Meta tag


Casa Carttii de Stiinta Cluj-Napoca casa cartii de stiinta editura cluj napoca carti publica online biblioteca librarie vinzare autori lucrari academice noutati editoriale redus comenzi editura romaneasca edituri literatura cultura romana romaneasca romaneste romanesti autori romani limba romana romanesc romanesti carti ebooks gratuit gratuite publicatii scriitori romani romanian litterature concurs concursul proza 2010 semne carte Artele Spectacolului Filologie Filosofie Istorie Literatură Metodică și Didactică Miscellanea Antologie Belgica.ro Biblioteca Esenţială Colecţia Biblioteca Indiană Colecția de Teatru Diaphora Didactica științelor Documente europene şi naţionale Educație Fizică și Sport Etnologie Grammatica Hypothesis Istorie La feminin Lecturi critice Limbi și literaturi străine Literatura europeană contemporană Locuri transilvane Muzică și coregrafie Poezie Praxis Proză Prozoteca Restituiri antreprenoriale şi tehnologice Romanul Francez Actual Scriitorii Transilvaniei Serie de autor Robert Cohen Ştiinţele Educaţiei Teatru Uniart Collection Univers preșcolar Arte vizuale Biblioteca Şcolară Biblioteca tânărului scriitor Biblioteca Valorilor Transilvane Cărţi pentru copii Debut Dicţionare Drept Economie Evocări , Memorii, Jurnal, Interviuri Geografie În afara colecțiilor ( Artele Spectacolului ) În afara colecțiilor ( Filologie ) În afara colecțiilor ( Filosofie ) În afara colecțiilor ( Istorie ) În afara colecțiilor ( Literatură ) În afara colecțiilor ( Metodică și didactică ) În afara colecțiilor ( Miscellanea ) Medicină Nordica Periodice Proceedings Ştiinţă şi Tehnică Teologie Traducem lumea



Apasă aici pentru a revenii la pagina anterioară

Studii de lexicografie şi semantică interculturală






Autor :    Maria Ştefănescu


Format : 15 x 21 cm ,
Pagini : 372 pag.
Anul apariţiei: 2019
Domeniu : În afara colecțiilor ( Filologie )
ISBN: 978-606-17-1496-4




Alcătuirea unui dicționar general de limbă presupune efortul considerabil al unui colectiv de lexicografi care lucrează, uneori, de-a lungul mai multor decenii, or în cadrul unui astfel de proces este foarte dificil să existe o consecvență fără excepție, un tratament întotdeauna unitar al situațiilor de același tip și o clarificare mereu satisfăcătoare a problemelor teoretice care apar. De aceea, observațiile reunite în acest volum nu se doresc a fi decât modeste semnalări sau sugestii de redactare care, eventual, ar putea să ajute în munca de aducere la zi, completare și/sau revizuire a unor lexicoane românești (unul dintre ele, dicționarul tezaur, aflându-se chiar acum în faza unei refundamentări teoretice, care urmărește și elaborarea unei versiuni electronice). Pe de altă parte, secțiunea consacrată analizei unor proverbe religioase românești și englezești își propune să exploreze comparativ semantismul acestora, pe fundalul tradițiilor cultural-istorice care le susțin, venind astfel în sprijinul celor interesați de un prim contact cu această dimensiune religioasă a culturii britanice în paralel cu cea românească.

 

Maria Ştefănescu



 



Numele
Comentariu
                    

Adaugă un comentariu