Am dorit a realiza câteva prelegeri, prin intermediul cărora studenții să se familiarizeze la finalul semestrului I, din anul I, cu o anumită terminologie lingvistică de specialitate, care implică concepte de tipul: lingvistică, semn lingvistic, normă lingvistică, sistemul unei limbi, limbă, limbaj, receptor, emițător, canal de comunicare, contextul comunicării, codul comunicării, funcțiile limbii, metoda comparativ-istorică etc.
Mihaela HRIBAN a absolvit Facultatea de Litere, Universitatea „Vasile Alecsandri“ din Bacău, specializarea: Limba și literatura română ‒ Limba și literatura engleză (2002). În anul 2004, a obținut titlul de master la Universitatea „Alexandru Ioan Cuza“ din Iași, specializarea: Lingvistică românească și generală. A susținut teza de doctorat: Influența limbii engleze asupra românei literare. Studiu sincronic și investigație diacronică, cu distincția magna cum laude, la Universitatea „Alexandru Ioan Cuza“ din Iași, pe 28 iunie 2008. Actualmente, Mihaela Hriban este lector univ. dr., la Universitatea „Vasile Alecsandri“ din Bacău, Facultatea de Litere, Departamentul: Limba și literatura română și științe ale comunicării. Aceasta își desfășoară activitatea de cercetare prin lucrări științifice în domeniul lexicologiei, al lexicografiei, al lingvisticii generale și al limbii române contemporane.
Printre cărțile de autor scrise, menționăm: Abordări lexematice engleze în limba română (2011), Limba română. Limba engleză. Privire comparativă (2015), Limba română contemporană – Lexicologie – Note de curs (2011).
Recenzii
Nu există recenzii până acum.