Dicționarul științific român-englez din domeniul Științelor pământului reprezintă o abordare inter- și trans-disciplinară prin care autoarele își propun un demers lingvistic care să faciliteze accesul la informații specializate pentru diversele categorii de public cu interes în acest domeniu.
Rolul dicționarelor specializate bilingve este de necontestat atât în ceea ce privește formarea profesională a specialiștilor în domeniu, cât și a lingviștilor. Într-o realitate în care informațiile de orice tip sunt facilitate de accesul imediat la tehnologie, rolul dicționarelor și glosarelor de specialitate se redefinește prin certitudinea și acuratețea rezultatelor. Specificul muncii de traducere a limbajului de specialitate se referă la adecvarea terminologiei și selectarea, dintr-o serie de multiple posibilități, a acelui termen care redă cu exactitate sensul pragmatic întrebuințat în limba sursă.
Rolul unui astfel de dicționar, dincolo de aspectul și utilitatea științifică a proiectului, este dublat de importanța crescândă pe care o au științele pământului în lumea contemporană. Provocările legate de schimbările climatice la nivel mondial, eforturile susținute, atât în mediul de cercetare, cât și în cel economic, pentru reducerea poluării și folosirea tehnologiilor și materialelor sustenabile, precum și politicile europene și mondiale în domeniul ecologiei fac din acest domeniu unul prioritar. Aceste necesități ale lumii moderne pot fi promovate și susținute prin demersuri educative cum se dorește a fi proiectul de față, de creștere a vizibilității domeniilor care constituie fondul științific al muncii de elaborare a dicționarului. (…)
Lucrarea conține 1343 termeni definiți. Termenii, care aparțin unor discipline precum Biologie, Ecologie, Pedologie, Topografie, Fitotehnie, Agrotehnică, Hidrologie, Fitopatologie etc., au una sau mai multe definiții, dar și unele informații suplimentare, precum clasificări sau caracteristici. Astfel, dicționarul servește nu doar unor obiective pur lingvistice, de echivalare în limba engleză a terminologiei de specialitate, ci poate fi un instrument util pentru aprofundarea și verificarea cunoștințelor de specialitate.
Recenzii
Nu există recenzii până acum.