Traducere din limba ucraineană, postfaţă şi note de Mihaela Herbil
„Nu se poate să nu rămâi puţin gânditor în faţa volumului mare al materiei de reprezentări prin care Myhailo Koţiubynskyi măsoară şi compară, să nu rămâi plăcut surprins de intensitatea circumscrierii originale a ilustrărilor sau de raportul dintre natura umană şi aparenţa umană, dintre viaţă şi principii ideale în alcătuirea conştiinţei, căci prin conştiinţă trec reprezentările. Sensibilitate şi intelect. A face din căi ascunse şi posibilitatea explorării o împletitură pe care să o numeşti imaginaţie. (…)
Îmi îngădui să afirm că, odată angajat să însumeze un militantism uman cu exigenţa operei literare, Myhailo Koţiubynskyi devine un model investit cu toate chemările de deblocare a memoriei, putând fi considerat ca având o valoare exemplară în spaţiul literaturii ucrainene şi, mai ales, în cel al condiţiei umane.”
Dan Ioan Marta
Recenzii
Nu există recenzii până acum.