Alcătuirea unui dicționar general de limbă presupune efortul considerabil al unui colectiv de lexicografi care lucrează, uneori, de-a lungul mai multor decenii, or în cadrul unui astfel de proces este foarte dificil să existe o consecvență fără excepție, un tratament întotdeauna unitar al situațiilor de același tip și o clarificare mereu satisfăcătoare a problemelor teoretice care apar. De aceea, observațiile reunite în acest volum nu se doresc a fi decât modeste semnalări sau sugestii de redactare care, eventual, ar putea să ajute în munca de aducere la zi, completare și/sau revizuire a unor lexicoane românești (unul dintre ele, dicționarul tezaur, aflându-se chiar acum în faza unei refundamentări teoretice, care urmărește și elaborarea unei versiuni electronice). Pe de altă parte, secțiunea consacrată analizei unor proverbe religioase românești și englezești își propune să exploreze comparativ semantismul acestora, pe fundalul tradițiilor cultural-istorice care le susțin, venind astfel în sprijinul celor interesați de un prim contact cu această dimensiune religioasă a culturii britanice în paralel cu cea românească.
Maria Ştefănescu
Recenzii
Nu există recenzii până acum.